Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

о пьянстве

  • 1 он погряз в пьянстве

    Универсальный русско-немецкий словарь > он погряз в пьянстве

  • 2 проводить в пьянстве

    v
    gener. verkneipen (какое-л. время)

    Универсальный русско-немецкий словарь > проводить в пьянстве

  • 3 крайность

    1) General subject: edge, emergence (save for an emergence - приберегать на крайний случай), emergency, excess, exigence, extravagance, extravagancy, extreme, extremeness, extremity, outrance, outside, perisher (в пьянстве, игре на скачках), pinch
    2) Obsolete: dead lift
    3) Bookish: exigency
    4) Mathematics: extremes
    5) Jargon: perisher (в пьянстве, игре на скачках и т.п.)

    Универсальный русско-английский словарь > крайность

  • 4 беспробудный

    беспробу́дный
    nevekebla;
    \беспробудный сон profunda dormo.
    * * *
    прил.
    1) ( о сне) profundo, pesado

    спать беспробу́дным сном — dormir profundamente, dormir como un tronco

    2) разг. ( о пьянстве) irrefrenable, incontenible

    беспробу́дный пья́ница — borracho impenitente

    * * *
    прил.
    1) ( о сне) profundo, pesado

    спать беспробу́дным сном — dormir profundamente, dormir como un tronco

    2) разг. ( о пьянстве) irrefrenable, incontenible

    беспробу́дный пья́ница — borracho impenitente

    * * *
    adj
    1) gener. (î ññå) profundo, pesado
    2) colloq. (î ïüàññáâå) irrefrenable, incontenible

    Diccionario universal ruso-español > беспробудный

  • 5 беспробудный

    1. ( очень крепкий) deep, heavy

    спать беспробудным сном — be in a deep / heavy sleep; be dead to the world; ( о мёртвом) sleep* the eternal sleep

    2. ( о пьянстве) habitual, unrestrained

    Русско-английский словарь Смирнитского > беспробудный

  • 6 беспросыпный

    1. ( о сне) deep
    2. ( о пьянстве) habitual, unrestrained

    Русско-английский словарь Смирнитского > беспросыпный

  • 7 беспробудный

    -ая; -ое
    1) ( о сне) уянмас, каты
    2) разг. (о пьянстве, пьянице) айнымас, туктаусыз, чиктән тыш

    Русско-татарский словарь > беспробудный

  • 8 проводить

    I. см. Провожать.
    II. Проводить, провести или провесть -
    1) кого куда, к кому, через что - проводити, провести кого до кого, від кого (напр. від собак), (перевесть) переводити, перевести, перепроваджувати, перепровадити кого через що, чим; (дело) проводити, провести, переводити, перевести (справу де, через що); (судно) вести, перевести, проводити, провести, перепроваджувати, перепровадити (судно). [Провів його через хату. Провів повстанців ярами в село. Перепровадив їх через кордон, через гори. Провести (перевести) справу в комісії, через комісію. Я веду цього дуба через пороги (Катериносл.). Лоцман, що проводить байдаки (Грінч.)]. Пленных -вели в лагерь - полонених спровадили до табору. -дите меня к секретарю - проведіть (заведіть) мене до секретаря;
    2) что - (черту) проводити, провести (рису), (дорогу) прокладати, прокласти дорогу (колію) (см. Прокладывать); (воду, электричество и т. п.) проводити, провести (воду, електрику і т. п.); (тепло, звук) проводити, провести, перепускати, перепустити (тепло, звук); (выборы, мероприятия и т. д.), проводити, провести, переводити, перевести що (вибори, заходи); (осуществлять) переводити, перевести що. [Перевести в окрузі вибори до сільрад. Радянська влада перевела повне соціяльне забезпечення всіх трудящих (Азб. Ком.)]. -дить, -сти в жизнь что-л. - проводити, провести в життя, заводити, завести в життя, (осуществлять) переводити, перевести що в життя, справдити що. -дить роль - проводити, провести ролю чию, кого. -вести собрание, заседание, урок - провести, засідання, збори, лекцію. -дить мысль, идеи - проводити думку, ідеї. -вести телефон, телеграф - провести телефон, телеграф. -дить границу - класти, покласти, проводити, провести межу, (политич.) кордон. -водить, -вести межу вокруг чего - обмежовувати и обмежувати, обмежувати и обмежити що. -вести канал - проводити, провести канал;
    3) (дотрагиваться) проводити, провести, (поводить) поводити, повести чим по чому, (с целью убедиться в чём-л.) глядіти, поглядіти, (гал.) смотрити, посмотрити чим (напр. рукою, долонею) по чому. [Вона провела рукою по чолі (Л. Укр.). Рукою поводить по лобові (Квітка). Посмотрив долонею по голих грудях (Стеф.)];
    4) (время) бавити, пробавити (час), бавитися, пробавитися, проводити, провести (час); (прожить, пробыть) перебувати, перебути, пробувати, пробути (час). [Неспокійну ніч перебуло містечко перед святом (Коцюб.). Неминуче треба перебути літо де на селі (Кониськ.). Скільки часу ви перебули в дорозі?]. Как -дите время? - як проводите, бавите час? як минає вам час? Вечер -ли мы весело - вечір перебули ми весело. В гостях -ли время приятно - в гостях час звели гарно. Где вы -ли праздники? - де ви перебули свята? Я -вёл день в библиотеке - я перебув день у бібліотеці (книгозбірні). Больной -вёл ночь покойно - хворий перебув ніч добре, ніч хворому добре минула. -дить время в чём - проводити, провести час у чому, уживати, ужити час на що. -дить время в трудах - проводити час за працею. -дить время в пьянстве, в кабаке - переводити час на пиятику, висиджувати, (образно) днювати й ночувати в шинку (в корчмі). Он -дит все дни на улице, на реке - він увесьденечки на вулиці, на річці (перебуває). -дить, -сти время непродуктивно - марнувати, змарнувати час, переводити, перевести час марно. -вести лето, зиму - перебути літо, зиму, перелітувати, перезимувати де. -дить праздник - святкувати, відсвяткувати, пересвяткувати, (святки, сопряжённые с ритуалом) спроваджувати, опрова[о]дити свято. [Опровадили свято як годиться]. -дить время с кем - проводити час з ким; бавитися з ким. -дить время в балах - балювати; в праздности - святкувати, гуляти, згуляти, ледарювати; сидні справляти, вилежуватися, (насм.) бімбувати. [І часиночки не згуляє; усе в роботі (М. Грінч.). Вони святкувати люблять, а робота сама ніяк не хоче робитися. Бімбує, як жид у шабаш (Київщ.)];
    5) кого - (обманывать) підводити, підвести (подвести), зводити, звести, о(б)дурювати, о(б)дурити, ошукувати, ошукати, (хитростью) схитрити, охитрувати кого; см. Обманывать; (водить, длить время) водити, воловодити кого. [Пропади ти лучче сам, що нас усіх підвів (Рудч.). Він старий як світ, його не зведеш (Коцюб.). Та мене то не схитрити: знаю, чого хоче (Рудан.). О, що-ж робити, щоб і смерть саму перемогти, і долю одурити (Самійл.)]. Суд -дил его с год, да ничего не сделал - суд водив (воловодив) його з рік, та нічого не зробив. Этого не -дёшь - цього не зведеш, не о(б)дуриш, не піддуриш и т. д. В другой раз меня не -дут - удруге мене не ошукають, не обдурять, не підманять. Проведённый -
    1) проведений, переведений, перепроваджений через що, до кого;
    2) проведений, прокладений; переведений;
    3) (о времени) проведений, перебутий, пробутий, ужитий на що, (непродуктивно) змарнований, (в праздности) згуляний; (о празднике, торжестве) відсвяткований, пересвяткований, опроваджений. [Дев'ять місяців, пробутих у тюрмі, були для мене тортурою (Франко)];
    4) (обманутый) підведений, зведений, обдурений, піддурений, ошуканий, охитрований.
    * * *
    I несов.; сов. - пров`ести
    1) прово́дити, провести́; (через что-л.) перево́дити, перевести́; (доставлять, препровождать) перепрова́джувати, перепрова́дити, припрова́джувати, припрова́дити; (несов.: осуществлять, делать) прова́дити
    2) ( время) прово́дити, провести́, перебува́ти, перебу́ти
    3) ( обманывать) обду́рювати, обдури́ти и пообду́рювати, ошу́кувати, ошука́ти; підду́рювати, піддури́ти и попідду́рювати
    II см. провожать

    Русско-украинский словарь > проводить

  • 9 беспробудный

    1) deep, heavy (о сне)
    2) (о пьянстве)
    unrestrained habitual
    * * *
    * * *
    1) deep, heavy 2) unrestrained habitual

    Новый русско-английский словарь > беспробудный

  • 10 беспробудный

    1) ( очень крепкий) deep, heavy

    спать беспробу́дным сном — 1) ( крепко спать) be in a deep / heavy sleep; be dead to the world 2) ( о мёртвом) sleep the eternal sleep

    2) ( о пьянстве) habitual, unrestrained

    Новый большой русско-английский словарь > беспробудный

  • 11 непробудный

    1) ( очень крепкий) deep, heavy

    спать непробу́дным сном — be in a deep / heavy sleep; be dead to the world; sleep like a log; ( о мёртвом) sleep the eternal sleep

    2) ( о пьянстве) habitual, unrestrained

    Новый большой русско-английский словарь > непробудный

  • 12 беспробудный

    прил.
    1) deep, heavy (о сне)

    спать беспробудным сном — to be in a deep/heavy sleep; to sleep the eternal sleep (о смерти)

    Русско-английский словарь по общей лексике > беспробудный

  • 13 беспробудный


    прил.
    1. (о сне) чъыешху, чъые Iужъу кIыхь
    2. разг. (о пьянстве, о пьянице) зэпымыоу ешъорэ

    Русско-адыгейский словарь > беспробудный

  • 14 беспробудный

    1. прил.
    о сне
    уянмаҫ, бик ҡаты
    2. прил. разг.
    о пьянстве, пьянице
    тыйылғыһыҙ (тыйып алғыһыҙ), иҫһеҙ, айыҡмаҫ, айыҡмай торған

    Русско-башкирский словарь > беспробудный

См. также в других словарях:

  • проводивший время в пьянстве — прил., кол во синонимов: 1 • пьянствовавший (61) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • Герсеванов, Николай Борисович — генерал майор, участник защиты Севастополя, публицист, потомок грузинского рода, вышедшего при Екатерине II в Азовскую губернию, сын Екатеринославского губернского предводителя дворянства, родился в 1809 г., начальное образование получил в… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Расстрел царской семьи — …   Википедия

  • Борьба с алкоголизмом в XIX веке — Пьянство (алкоголизм) и борьба с ним. Основная статья: Алкоголизм Статья на основе материалов энциклопедии Брокгауза Ф. А. и Ефрона И. А. (1890 1916 гг.) …   Википедия

  • «ЗЛАТАЯ ЦЕПЬ» («ЗЛАТАЯ ЧЕПЬ») — название неск. древнерус. некалендарных в своей основе четьих сборников относительно устойчивого состава, не связанных между собой по содержанию, в к рые входят Слова и поучения, естественнонаучные и исторические статьи, жития святых. В «З. ц.»… …   Православная энциклопедия

  • Феодосий Гугуревич — игумен, ректор Киевской академии (коллегии). Ф. был лет пять игуменом Батуринского монастыря. После Мелетия Дзика, умершего 7 февраля 1682 г., был избран игуменом Киевского Златоверхо Михайловского монастыря и 1 марта этого же года выехал из… …   Большая биографическая энциклопедия

  • Хмельницкий, Зиновий Богдан — знаменитый малороссийский деятель, умер 27 июля 1657 г. Событие громадного исторического значения, совершившееся в половине XVII в., соединение Великой, Малой и Белой России, которое подготовило образование могучей Всероссийской империи, с… …   Большая биографическая энциклопедия

  • О виноградном вине, водке, пиве — В потреблении напитков нужно также переходить от грубых, примитивных вкусов к более тонким, от водки к виноградному вину с его богатейшим букетом вкусовых тонов и ароматов. Ученые, врачи, медицинские общества и учреждения утверждают полезность… …   Книга о вкусной и здоровой пище

  • Филон Александрийский — Philon Alexandreos Школа/традиция: александрийская школа …   Википедия

  • Троцкий, Лев Давидович — Возможно, эта статья или раздел требует сокращения. Сократите объём текста в соответствии с рекомендациями правил о взвешенности изложения и размере статей. Дополнительные сведения могут быть на странице обсуждения …   Википедия

  • Клодия Пульхра Терция — В Википедии есть статьи о других людях с именем Клодия. Клодия Пульхра Терция CLODIA PULCHRA TERTIA Портрет из сборника биографий Promptuarii Iconum Insignio …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»